Rayne O’Brian
Syntax
What you’re next to matters Next to a river, pretty soon you talk river Next to a gun, pretty soon you shoot Jail should never be close to bird Jailbird—barred from the sky The alphabet ashamed But what if you’re born next to a Love Goddess who sings you into being Rubs rose oil over your mama’s belly lays her soft cheek down listens for your heartbeat blesses that spot with five kisses? Today, she says, Dawn hangs her rosy drapes for you foxes memorize your name Would it be different? Would we be kind? Stay close to ferns, frogs, finches faltering humans love them until you are next to nothing
Apterous
What? How do you even say it? Is it a planet or something? Apterous (adj): having no wings I apprentice myself to Shakespeare and Schubert, to Blake and Bernini, as I write on delicate chairs at street cafés drinking midnight’s coffee. O heavy humans, there is another way. —be light as the hollow-boned bird hitch a ride on the wind’s long silk sleeves. Be beloved of the air! But here’s the thing: Today’s another day without wings. I’d sweep my arms on white sheets the way children leave angels in snow. I used to ask my mother to rub my shoulders with rose oil. I did not tell her why. How shall I fare in the air? Help Dawn choose a dress to delight the sky, deliver hot dogs and harmonicas to the children weeping in tents. It’s late. I must discard all non-winged elements. I must enter the legend: On the shadow side of the mountain, there’s a cave with a hearth full of stars where a man in a leather apron fits poets with wings... I will find him.
Rayne O’Brian’s poems have been published in Nine Mile Magazine. Her poetry collection Living on a Song a Day was published by Blue Light Press, and her short story “Everlast” was published in Prime Number Magazine.
Copyright © Mudlark 2023
Mudlark Flashes | Home Page